집에 없자

BOYHOOD(남동현)

翻譯  :   C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

 

Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

Executive Produced by 굿피플 정영석

Producer by BOYHOOD (남동현)

Lyrics by BOYHOOD (남동현)

Composed by BOYHOOD (남동현)

Arranged by BOYHOOD (남동현)

Mixed by 양하정

Mastered by 김대성

BOYHOOD (남동현) – piano, bass, drum, electric guitar, acoustic guitar, synths, Producing

강민준 - electric guitar, acoustic guitar

 

요즘 날씨가 좋으면

如果最近天氣晴朗一些

배낭이나 챙겨서

就整理好行囊

여행이라도 가고 싶었는데

踏上旅程 背包旅行也好

 

집에만 있으래

要我只能待在家

이불 밖은 위험하대

說棉被外很危險

천장만 바라보는데

就只是一直望著天花板

 

겨울이 지나가고 여름이 오면

我本以為當冬日過去 迎來了夏日

녹아내리듯 사라질 알았어

這些都會像融化似地消逝

 

이대로 살아가기만 하면

就這樣生活下去就行了

그러다 보면 꽃이 테니까

久而久之花就會盛開的

 

그땐 우리 나가놀자

到那時 我們出去玩吧

그땐 우리 여행 가자

到那時 我們去旅行吧

그땐 하지 했던 것들 하자

做遍當時我們沒能做的那些吧

 

그땐 우리 집에 없자

到那時 我們別待在家 浪跡天涯 離開家裡 不要回家

하루도 빠짐없이

一天也不落地

그땐 하지 했던 것들 하자

做遍當時我們沒能做的那些吧

Please save me

 

 

사람들은 울적하네

人們都鬱悶孤寂

모두가 뿔나있고

大家都心生怨念

숨이 막혀 쉬고 살자고

悶得難受 多想喘口氣再生活下去

 

서로 마주치면 '안녕' 하고

也想望著彼此問候

인사하고 싶은데

道聲你好

어딜 봐도 그럴 사람 없는걸

卻怎麼尋覓也找不到人說

 

겨울이 지나가고 여름이 오면

我本以為當冬日過去 迎來了夏日

녹아내리듯 사라질 알았어

這些都會像融化似地消逝

 

이대로 살아가기만 하면

就這樣生活下去就行了

그러다 보면 꽃이 테니까

久而久之花就會盛開的

 

그땐 우리 나가놀자

到那時 我們出去玩吧

그땐 우리 여행 가자

到那時 我們去旅行吧

그땐 하지 했던 것들 하자

做遍當時我們沒能做的那些吧

 

그땐 우리 집에 없자

到那時 我們別待在家

하루도 빠짐없이

一天也不落地

그땐 하지 했던 것들 하자

做遍當時我們沒能做的那些吧

Please save me

 

 

그땐 우리 나가놀자

到那時 我們出去玩吧

그땐 우리 집에 없자

到那時 我們別待在家

아무도 찾지 못하게 말야

到任誰也找尋不到的地方

 

그땐 우리 여행 가자

到那時 我們去旅行吧

너무도 멀리 말야

去到非常遙遠的地方

그땐 하지 했던 것들 하자

做遍當時我們沒能做的那些吧

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯  :   C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話 

謝謝!!

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 C.Y. 的頭像
C.Y.

Lavender_1989

C.Y. 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(35)