close

하늘 바람 그리고 여행 (天空、風、星星和旅行 / Travel Song)

기프트(GIFT) | 나에게

翻譯  :   C.Y.

校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 이주혁(李炷奕)

작곡作曲 이주혁(李炷奕)

편곡編曲 이주혁(李炷奕), 김형우(金亨宇), 정휘겸(鄭輝謙)

 

너와 여행을 떠날까요 우리

你和我 我們踏上旅程好嗎

같이 넓은 하늘에 걸린 구름들을 바라보며

一起眺望遼闊天空上掛著的雲朵

 

단둘이 숨을 돌릴까요 우리

就我倆 我們前去透透氣吧

바람맞으며 하늘 높이 반짝이는 별들 보며

一邊吹著風 一邊看著高掛在天上的閃耀星辰

 

가끔 여길 벗어나 머리를 비우고 싶어

有時想逃離這裡 放空一切心思

We're going round and round

떠나자

離開吧

 

어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까

去哪兒都好 前去兜風吧

밤하늘 보러 갈까 어디든 좋아

前去看那夜空中的星星 哪兒都好

어디야 내가 데리러 갈까

你在哪呢 我去接你好嗎

정처 없이 걸어도 좋아

漫無目的地走著也好

I wish you feel the same

 

방안에 빈둥대며 놀까요 우리

我們在房裡悠閒地玩耍好嗎

침대에 누워 하루 종일 어제 보던 영화 보며

一整天躺在床上 看著昨日看過的電影

 

동네를 잠깐 걸을까요 우리

我們暫時到巷弄間走走好嗎

한적한 길을 나와 같이 생각 없이 걷다 보면

在寧靜的路上和我一起 毫無雜念地走走

 

가끔 여길 벗어나 머리를 비우고 싶어

有時想逃離這裡 放空一切心思

We're going round and round

떠나자

離開吧

 

어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까

去哪兒都好 前去兜風吧

밤하늘 보러 갈까 어디든 좋아

前去看那夜空中的星星 哪兒都好

어디야 내가 데리러 갈까

你在哪呢 我去接你好嗎

정처 없이 걸어도 좋아

漫無目的地走著也好

Oh I wish you feel the same

 

어딜 몰라도 여행을 떠나고 싶어

即使不知道目的地 也想踏上旅程

행복한 사람들 속에 섞이고 싶어

想融入幸福的人們之中

 

어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까

去哪兒都好 前去兜風吧

밤하늘 보러 갈까 어디든 좋아

前去看那夜空中的星星 哪兒都好

어디야 내가 데리러 갈까

你在哪呢 我去接你好嗎

정처 없이 걸어도 좋아

漫無目的地走著也好

Oh I wish you feel the same

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989
翻譯  :  C.Y.

校正  :  Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow
    文章標籤
    GIFT 기프트 Superband
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 C.Y. 的頭像
    C.Y.

    Lavender_1989

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()