하늘 바람 별 그리고 여행 (天空、風、星星和旅行 / Travel Song)
기프트(GIFT) | 넌 나에게
翻譯 : C.Y.
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 이주혁(李炷奕)
작곡作曲 이주혁(李炷奕)
편곡編曲 이주혁(李炷奕), 김형우(金亨宇), 정휘겸(鄭輝謙)
너와 나 여행을 떠날까요 우리
你和我 我們踏上旅程好嗎
같이 넓은 하늘에 걸린 구름들을 바라보며
一起眺望遼闊天空上掛著的雲朵
단둘이 숨을 좀 돌릴까요 우리
就我倆 我們前去透透氣吧
바람맞으며 하늘 높이 반짝이는 별들 보며
一邊吹著風 一邊看著高掛在天上的閃耀星辰
가끔 여길 벗어나 머리를 비우고 싶어
有時想逃離這裡 放空一切心思
We're going round and round
떠나자
離開吧
어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까
去哪兒都好 前去兜風吧
밤하늘 별 보러 갈까 어디든 좋아
前去看那夜空中的星星 哪兒都好
어디야 내가 데리러 갈까
你在哪呢 我去接你好嗎
정처 없이 걸어도 좋아
漫無目的地走著也好
I wish you feel the same
방안에 빈둥대며 놀까요 우리
我們在房裡悠閒地玩耍好嗎
침대에 누워 하루 종일 어제 보던 영화 보며
一整天躺在床上 看著昨日看過的電影
동네를 잠깐 좀 걸을까요 우리
我們暫時到巷弄間走走好嗎
한적한 길을 나와 같이 생각 없이 걷다 보면
在寧靜的路上和我一起 毫無雜念地走走
가끔 여길 벗어나 머리를 비우고 싶어
有時想逃離這裡 放空一切心思
We're going round and round
떠나자
離開吧
어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까
去哪兒都好 前去兜風吧
밤하늘 별 보러 갈까 어디든 좋아
前去看那夜空中的星星 哪兒都好
어디야 내가 데리러 갈까
你在哪呢 我去接你好嗎
정처 없이 걸어도 좋아
漫無目的地走著也好
Oh I wish you feel the same
어딜 진 몰라도 여행을 떠나고 싶어
即使不知道目的地 也想踏上旅程
행복한 사람들 속에 섞이고 싶어
想融入幸福的人們之中
어떤 곳이든 좋아 바람 쐬러 갈까
去哪兒都好 前去兜風吧
밤하늘 별 보러 갈까 어디든 좋아
前去看那夜空中的星星 哪兒都好
어디야 내가 데리러 갈까
你在哪呢 我去接你好嗎
정처 없이 걸어도 좋아
漫無目的地走著也好
Oh I wish you feel the same
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : C.Y.
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!