고요 (寂寥)
루아멜 (LUAMEL)
翻譯 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,懇請指正
【LUAMEL Offical Video】
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
作詞 손휘준 (Hwijun Son)
作曲 루아멜 (LUAMEL), 623
編曲 루아멜 (LUAMEL), 623
Vocal/Synth | Hwijun Son
Guitar/Trombone | Luke Kang
Guitar | Kyoungcheol Heo
Bass | Seokjoon Choi
Drum | Youngsoo Tak
Piano | Youngho Kim
Synth | Youngho Kim, U-Turn
MIDI Programming | U-Turn
숨이 닿도록 가까운 옆자리
在你身旁 近得感受得到氣息
너의 고개를 돌리기 위한
為了讓你能回心轉意
수많은 말들을 내뱉고
我傾訴了無數的話語
너와 나 사이의 빈 공간을
可卻沒有試著理解
난 이해하려 하지 않았어
你和我之間的隔閡
순간의 고요가 두려워서
這瞬間的寂寥 讓人恐懼
의미 없는 말로 채워 넣었어
只被這無意義的話語所填滿
우리가 한 건 대화가 아니야
我們所歷經的 並不是對話
내가 들은 건 너의 웃음뿐
我所聽見的只有你的笑聲
너에 대해 난 아는 게 없어
我對你仍是一無所知
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간으로 다시 지워줘
抹去這沒能填滿的隔閡
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간에 널 다시 채워줘
將你填補進這個空缺中
깊고 무거웠던 나의 마음이
我深刻又沉重的心情
네게 닿을 때 한없이 가벼워져
在向你靠近時 又變得無比輕盈
너에게 건넨 나의 모든 것들이
我對你付出我的一切
그저 너를 소유하기 위한
就只是為了不讓擁有你
몸부림으로 남지 않도록
所做的努力徒勞無功
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간으로 다시 지워줘
抹去這沒能填滿的隔閡
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간에 널 다시 채워줘
將你填補進這個空缺中
넌 끝없이 나아가
你不停地走遠
난 너의 뒤를 쫓아가
我在你後方追趕著
너를 놓치고 멈춰서
直到不見你的身影才停下
숨을 쉬고 나서야
在喘口氣之後
비로소 알고 싶어져
我這才想要探究
무엇을 향해 가는지
我究竟是嚮往什麼
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간으로 다시 지워줘
抹去這沒能填滿的隔閡
너와 나의 고요
你與我的寂寥
채워지지 못한
請再次為我
빈 공간에 널 다시 채워줘
將你填補進這個空缺中
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,懇請指正
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!
留言列表