You’re My Destiny
디원스 ( D1CE ) | You’re My Destiny
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 한경수(ARTMATIC), 김수빈(AIMING)
작곡作曲 한경수(ARTMATIC), 김수빈(AIMING), 조세희(AIMING)
편곡編曲 김수빈(AIMING), 조세희(AIMING)
이 비가 그치면 너를 볼 수 있을까
這場雨停了後 就能夠看見你嗎
오늘이 지나면 어둠이 사라질까
當今天過去後 黑暗就會消逝嗎
두려워서 낯설어서 힘들었던 그 때
在我為惶恐不安所苦的那個時候
마치 꿈처럼 그댈 만났죠 You’re My Destiny
如夢一般 與你相遇了 You’re My Destiny
너란 꽃이 가슴속에 피어
以你為名的花朵在我心中綻放
눈이 부셔 너무 아름다워
耀眼奪目 如此美麗
네 맘은 Always be mine
你的心 Always be mine
나에게로 기적이 나를 감싸 줘
與我而言是奇蹟將我包圍
You’re My Destiny
그대가 흩어져요 바람이 되어 불어
你就此散去 成為了風吹拂著
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
조용히 머물러요 널 감싸 안을게요
靜靜地停留 我會擁抱你的
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
You’re My Destiny
보이지 않는 듯 보란 듯
似是不見 似是可見
서로 주위만을 맴돌며 닮아가는 중
只在彼此周圍徘徊著 正逐漸變得相像
하루 끝자락엔 너란 꿈을 꾸다
在一日之盡做著以你為名的夢
뜬 눈 앞에 마주했지 이 깊은 어둠의 끝
眼前所見的黑暗深淵 已來到盡頭了吧
환하게 빛나는 게 저 별이 아니더라고
明亮地發光的並不是那顆星星
지금 내게 와 있고 밝혀준 게 너란 걸
而是此刻來到我身邊照亮我的你
바람과 함께 날아가자 멀리
我們乘著風兒飛向遠方吧
둘만으로 가득한 이 순간을 영원히
讓只有我倆填滿的這瞬間化為永恆
너란 꽃이 가슴속에 피어
以你為名的花朵在我心中綻放
눈이 부셔 너무 아름다워
耀眼奪目 如此美麗
네 맘은 Always be mine
你的心 Always be mine
나에게로 기적이 나를 감싸 줘
與我而言是奇蹟將我包圍
You’re My Destiny
그대가 흩어져요 바람이 되어 불어
你就此散去 成為了風吹拂著
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
조용히 머물러요 널 감싸 안을게요
靜靜地停留 我會擁抱你的
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
Yeah 같은 곳을 향해 나아가
Yeah 向著同一個地方前進
Yeah 빛을 담아낸 운명을 함께 바라봐 uh
Yeah 一起望向盛滿光芒的命運 uh
내 안에 들어와 그대 쉬어도 돼
進入我心裡吧 在這休息也行
You’re My Destiny
그대가 흩어져요 바람이 되어 불어
你就此散去 成為了風吹拂著
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
조용히 머물러요 널 감싸 안을게요
靜靜地停留 我會擁抱你的
내게로 와요 You’re My Destiny
來到我身邊 You’re My Destiny
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!