Sweet Night
V(BTS) | 이태원 클라쓰(梨泰院Class) OST Part 12
翻譯 / 校正 : C.Y.
不是專業翻譯,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 英中字幕影片】
작사作詞 Hiss noise, V(BTS), ADORA, Melanie Joy Fontana, Michel 'Lindgren' Schulz
작곡作曲 Hiss noise, V(BTS), ADORA, Melanie Joy Fontana, Michel 'Lindgren' Schulz
On my pillow
倚在我的枕頭上
Can’t get me tired
無法使我疲憊睡去
Sharing my fragile truth
談論我脆弱的真相
That I still hope the door is open
是我仍然盼望著那扇門敞開
Cuz the window
Opened one time with you and me
因為有一次你和我曾打開了窗門
Now my forever’s falling down
現在我的永恆正臨崩塌
Wondering if you’d want me now
猜想著你現在是否還想要我
How could I know
我該何從得知
One day I’d wake up feeling more
總有一天我會清醒 感受更多
But I had already reached the shore
但我已經來到了岸邊
Guess we were ships in the night
我想我們在夜幕低垂時是一艘艘的船隻
Night, night
We were ships in the night
我們在夜幕低垂時是一艘艘的船隻
I’m wondering
我好奇著
Are you my best friend
你是我的摯友嗎
Feel’s like a river’s rushing through my mind
感覺彷彿有條河湍急地流過我的腦海中
I wanna ask you
我想問問你
If this is all just in my head
這是不是就只存在我的腦海中
My heart is pounding tonight
今晚我的心在躍動
I wonder
我疑心著
If you
倘若你
Are too good to be true
好得讓人無法置信
And would it be alright if I
Pulled you closer
而我若是拉近了和你的距離
會是好的嗎
How could I know
我何從得知
One day I’d wake up feeling more
總有一天我會清醒 感受更多
But I had already reached the shore
但我已經來到了岸邊
Guess we were ships in the night
我想我們在夜幕低垂時是一艘艘的船隻
Night, night
We were ships in the night
我們在夜幕低垂時是一艘艘的船隻
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 / 校正 : C.Y.
不是專業翻譯,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
謝謝!!
留言列表