close

들어봐 줄래 ( 能聽聽看嗎 /   Listen    )

골든차일드(金僮 / Golden Child) | 3rd Mini Album [Wish]

翻譯 :   Cherry

校正 :    C.Y. , Cherry

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 MARCO , 이장준 李長埈  , TAG

작곡作曲 MARCO

편곡編曲 MARCO

 

미안해 미안해 No No No

對不起 對不起 No No No

잘할게 잘할게 Baby I’m sorry

我會做得更好的 Baby I’m sorry

반복되는 사과와

反覆的道歉和

채워지지 않는 네 맘과 진심 괜찮을까

無法填滿的心意與真心 沒關係嗎

젖은 그 두 눈과 싸늘함

淚盈盈的雙眼和冷漠

이제 날 거리를 두는 걸까 ?

現在要與我保持距離嗎 ?

더는 설레지 않아

再也不會悸動

새로운 느낌을 찾는 거라면

如果想尋找新鮮感的話

절대 안돼

絕對不行

 

들어봐 줄래

能聽聽看嗎

이 노래를 들어봐 줄래

能聽聽看這首歌嗎

터질 듯한 내 맘

我那快炸開的心

아직도 다 못 줬는데

至今還沒全部傳達給妳

한 번쯤 다 오는 시간들

一次也好 快到達時間的盡頭

우린 넘을 수 있어

我們也能夠度過的

내가 잘할게

我會做得更好的

 

좀처럼 볼 수가 없었던 너의 토라진 그 모습

難得一見 妳鬧脾氣的模樣

뒤틀려 버린 관계 늘어만 가는 핑계

變得彆扭的關係 不斷增加的藉口

그저 모든 게 한계

一切都達到了界線

이젠 내상상은 망상이 되어가

現在我的想像都成了妄想

진짜 두려우니까 뒤 돌아서지 마

我真的感到很不安 請不要轉身離開

 

내 작은 목소리 내 작은 진심

我低聲的耳語 微不足道的真心

반복됨에 묻혀 전해지지 않아

反覆的隱藏 無法向妳傳達

꺼낸 말 내가 잘할게 란 말

只說得出「我會做得更好」這句話

이젠 반복을 파헤쳐

現在不會再重蹈覆轍了

한번 들어봐 줄래

要聽一次看看嗎

내 모든 순간은 너

我所有的瞬間都只有妳

 

 

들어봐 줄래

能聽聽看嗎

이 노래를 들어봐 줄래

能聽聽看這首歌嗎

터질 듯한 내 맘

我那快炸開的心

아직도 다 못 줬는데

至今還沒全部傳達給妳

한 번쯤 다 오는 시간들

一次也好 快到達時間的盡頭

우린 넘을 수 있어

我們也能夠度過的

내가 잘할게

我會做得更好的

변한 너에게

為了變心的妳

 

첫 만남의 설렘부터 기억해 줄래

能回想起我們初次見面的心動嗎

너무 당연했던 우리 모든 추억들

還有太過理所當然的一切回憶

 

아름다운 추억으로 남기긴 아쉬워 난

美好的回憶中只留下依戀不捨的我

내 주역으로 남아 내 옆을 비춰줘 Girl

請留下來做我的女主角 在我身邊閃耀 Girl

예전처럼 내 얼굴 보고 얘길 해줄래

能像以前那樣 看著我的臉說話嗎

이러다 끝이 나면 너도 싫고 나도 싫은데 Yey

如果就這樣結束 妳我都不會情願的 Yey

Trust me girl

 

들어봐 줄래

能聽聽看嗎

이 노래를 들어봐 줄래

能聽聽看這首歌嗎

터질 듯한 내 맘

我那快炸開的心

아직도 다 못 줬는데

至今還沒全部傳達給妳

한 번쯤 다 오는 시간들

一次也好 快到達時間的盡頭

우린 넘을 수 있어

我們也能夠度過的

내가 잘할게

我會做得更好的

Ok Yeah Let me here you say

 

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La 내가 잘할게

La La La La 我會做得更好的

 

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La La La La La

La La La La 내가 미안해

La La La La 是我對不起妳

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯 :   Cherry

校正 :    C.Y. , Cherry

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()