Would U Be My

골든차일드(金僮 / Golden Child) | 3rd Mini Album [Wish]

翻譯 :   Cherry

校正 :    C.Y. , Cherry

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞  MARCO , 이장준 李長埈  , TAG

작곡作曲 MARCO

편곡編曲 MARCO

 

넌 웃는 것도 예쁘고 말투도 너무 귀여워

妳笑起來真的很漂亮 語氣也很可愛
목소리도 포근하고 착하기까지 하니 완벽해
不僅嗓音柔和 還很善良 妳真的很完美

천사라는 단어 자주 듣는다면
如果妳時常聽見「天使」這個詞
나 빼곤 다 믿지 마 믿지 마 믿지 마
除了我之外 其他的都不要相信 別相信 別相信
Baby 오늘부터 1일이였으면
Baby 如果今天開始是第一天的話
더 이상 망설일 수 없는 걸
就不必再猶豫不決了

세상에서 젤 예뻐 예뻐요
世界上妳最漂亮 漂亮了
지금처럼만 웃어줄래요
能像現在這樣對著我笑嗎
건조했던 내 하루에 그대가 없다면
我索然無味的日子裡 如果沒有妳的話
미쳐 버릴지도 몰라 몰라
我會瘋掉也說不定 說不定

Would U Would U Would U Be My (Girlfriend?)
Would U Would U Would U Be My (Yeah)
Would U Would U Would U (Be My)
Would U Would U Would U (Hoooo!)
Would U Would U Would U Be My (Girlfriend?)

내 눈에도 이리 아름다운데
在我眼裡妳已經這麼美麗了
딴 놈들에게 보여지는 건 오죽하겠어
別的傢伙看起來肯定更不得了

혼자 두기엔 불안해서
讓妳一個人實在太不安
어디든지 I'll Be There
無論在哪 I'll Be There

달콤한 말들로 유혹해 온다면
如果有人用甜言蜜語來誘惑妳
나 빼곤 다 거짓말 거짓말 거짓말
除了我之外的全都是謊話 謊話 謊話
365일 항상 한결같은
365 天 總是在妳身邊
든든한 남자친구였으면
能成為妳可靠的男朋友就好了

세상에서 젤 예뻐 예뻐요
世界上妳最漂亮 漂亮了
지금처럼만 웃어줄래요
能像現在這樣對著我笑嗎
건조했던 내 하루에 그대가 없다면
我索然無味的日子裡 如果沒有妳的話
미쳐 버릴지도 몰라 몰라
我會瘋掉也說不定 說不定

Would U Would U Would U Be My (Girlfriend?)
Would U Would U Would U Be My (Yeah)
Would U Would U Would U (Be My)
Would U Would U Would U (Hoooo!)
Would U Would U Would U Be My (Girlfriend?)

바보 된 것 같아
好像變成了傻瓜
머릿속 너란 물음표가 떠
腦海中浮現關於妳的問號

널 알고 싶어 날 알아줘
想更了解妳 更認識妳
I want it some thats your love

딴생각 딱히 안 나
沒有別的想法
너를 볼 때마다 
只要一見到妳
왜 이리 귀엽나
就覺得怎麼能這麼可愛
It so good 내 심장 내 가슴이
It so good 我的心臟 我的心
너로 인해서 터져버릴 것만 같아
因為妳好像快要炸開了

Love you
Would U Be My girlfriend

세상에서 젤 예뻐 예뻐요
世界上妳最漂亮 漂亮了
지금처럼만 웃어줄래요
能像現在這樣對著我笑嗎
건조했던 내 하루에 그대가 없다면
我索然無味的日子裡 如果沒有妳的話
미쳐 버릴지도 몰라 몰라
我會瘋掉也說不定 說不定

 

Would U Would U Would U Be My (Tell It To My Heart)
Would U Would U Would U Be My (You)
Would U Would U Would U (Hoooo!)
Would U Would U Would U 
Would U Would U Would U Be My (Girlfriend?)

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯 :   Cherry

校正 :    C.Y. , Cherry

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()