close

과거 현재 미래 ( 過去 現在 未來 / Then, Now and Forever )

CNBLUE(씨엔블루) | RE-CODE

翻譯  :   C.Y.

校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 정용화鄭容和, 김도훈(RBW), 한성호韓勝浩

작곡作曲 정용화鄭容和, 김도훈(RBW), 이현승, TM

편곡編曲 이현승, TM

 

오늘 날씨 맑음

今日天氣晴

오후에는 먹구름

到了午後多雲

마음은

我的心

계속 비가 내릴 예정

預計持續降雨

 

친구들아 미안해

朋友們啊 對不起

오늘도 빠질게

今天也恕我缺席

너희 맘은 아는데

你們的心意我明白

시간 조금만 줄래

但能再給我些時間嗎

계속 맘이 쓰릴 예정

我預計持續心痛

 

하루의 시작과 끝에

一天的起始和終結

이젠 이별의 끈에

如今正被離別的繩索

서로 묶여 있어 엉켜 있어

相互束縛著 相互糾纏著

매듭처럼 말이야

就如打了結般

 

어떤 날은 괜찮고

有些日子裡 我沒事

어떤 날은 미치도록 그리워

有些日子裡 瘋了似地思念

어떤 날은 정말 미워

又有些日子裡 甚是厭惡

 

언젠가는 이러다가 말겠지

總有一天不會再這樣了吧

잊혀지긴 하겠지

會淡忘的吧

어떤 날은 무뎌지겠지

在某一天會全變得麻木吧

 

우린 과거 현재 미래에 있어

我們存於過去、現在和未來中

 

차마 버리지는 못할

我不忍心捨棄

너와 손가락 걸고 했던 약속

與你勾著手許下的承諾

혼자서라도 지킬 예정

儘管一個人 我也將按計畫守約

 

쉽게 헤어진 이별

輕言分手的離別

어려운 문제를 주고

給了我一個難題

전혀 없게 시험해

讓我無所適從地 被考驗著

바보처럼 말이야

就如同傻子般

 

어떤 날은 괜찮고

有些日子裡 我沒事

어떤 날은 미치도록 그리워

有些日子裡 瘋了似地思念

어떤 날은 정말 미워

又有些日子裡 甚是厭惡

 

언젠가는 이러다가 말겠지

總有一天不會再這樣了吧

잊혀지긴 하겠지

會淡忘的吧

어떤 날은 무뎌지겠지

在某一天會全變得麻木吧

 

우린 과거 현재 미래에 있어

我們存於過去、現在和未來中

 

추억이 뚝뚝뚝

回憶又答答答響起

여전히 Nobody Nobody but you

依然是 Nobody Nobody but you

 

I can’t say Goodbye

Baby You You

 

어떤 날은 괜찮고

有些日子裡 我沒事

어떤 날은 미치도록 그리워

有些日子裡 瘋了似地思念

어떤 날은 정말 미워

又有些日子裡 甚是厭惡

 

이젠 우리 행복했으면 좋겠다

願今後我們能幸福就好了

그러면 좋겠다

那樣的話就太好了

보통날이 찾아오겠지

平凡的日子會找上我吧

 

우린 과거 현재 미래에 있어

我們存於過去、現在和未來中

 

우린 과거 현재 미래에 있어

我們存於過去、現在和未來中

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯  :   C.Y.
校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()