close

휘파람 ( 口哨 / Whistle )

자이로(zai.ro) | 착한 남자

翻譯  :   C.Y.

校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片

 

작사作詞 자이로(zai.ro)

작곡作曲 자이로(zai.ro)

편곡編曲 이성준

 

아깐 말이야

話說剛才

그런 눈빛이었었던 거야

怎麼會是那樣的眼神呀

금세 내가 너무 앞서간 거야

現在是我進度太快了嗎

 

내게 바란다 속삭일 있잖아

還想從我這得到什麼 不是可以悄悄和我說嗎

미소를 쥐여 주고 떠나버렸잖아

不是對我微笑後就離我而去了嗎

그저 그런 습관이라면은 됐고

如果那就只是個習慣就算了

 

시큰둥한 표정이

你那傲慢無禮的表情

미치게

讓我瘋狂

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

웃는 이쁜데

你笑著的模樣 怎麼更漂亮了

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

 

아직도 생각에 잡혀 계속 끌려가

至今還是困在那想法中 持續被牽引著

끌려가 끌려가

牽引著我 牽引著我

평생 모를 거야 맘만

你一輩子都不會明白的 就我的心

타들어가 타들어가 타들어가

在焦急著 在焦急著 在焦急著

 

슬프게도 내가 있는 없어

難過的是 我能做到的也沒多少事

看好了

웃어주기 춤춰주기 재롱떨기

讓你燦笑 讓你舞動 把你逗樂

이것 말곤 없어

除了這些沒有別的了

 

내게 바란다 속삭일 있잖아

還想從我這得到什麼 不是可以悄悄和我說嗎

미소를 쥐여 주고 떠나버렸잖아

不是對我微笑後就離我而去了嗎

그저 그런 습관이라면은 됐고

如果那就只是個習慣就算了

 

시큰둥한 표정이

你那傲慢無禮的表情

미치게

讓我瘋狂

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

웃는 이쁜데

你笑著的模樣 怎麼更漂亮了

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

 

아직도 생각에 잡혀 계속 끌려가

至今還是困在那想法中 持續被牽引著

끌려가 끌려가

牽引著我 牽引著我

평생 모를 거야 맘만

你一輩子都不會明白的 就我的心

타들어가 타들어가 타들어가

在焦急著 在焦急著 在焦急著

 

나는 네게 후우우

我對你 Hoooooo

있어 쳐다봤어

有話要說 看了看你

아니 너무 예뻐 되겠어

不是啊 太漂亮可不行呢

후우우 춤추는척해

Hoooooo 裝作在漫舞

휘파람 불어

吹起了口哨

 

시큰둥한 표정이

你那傲慢無禮的表情

미치게

讓我瘋狂

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

웃는 이쁜데

你笑著的模樣 怎麼更漂亮了

아아아아아 아아아아아

Ahhhhh Ahhhhh

 

아직도 생각에 잡혀 계속 끌려가

至今還是困在那想法中 持續被牽引著

끌려가 끌려가

牽引著我 牽引著我

평생 모를 거야 맘만

你一輩子都不會明白的 就我的心

타들어가 타들어가 타들어가

在焦急著 在焦急著 在焦急著

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯  :   C.Y.
校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 C.Y. 的頭像
    C.Y.

    Lavender_1989

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()