close

수박깨러가 ( 來敲碎西瓜吧 / Watermelon )

LUCY | PANORAMA

翻譯  :   C.Y.

校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 조원상趙元祥 , 최상엽崔庠燁

작곡作曲 조원상趙元祥

편곡編曲 조원상趙元祥 , OYEON (오연) , 박지환朴知煥

 

회색빛으로 물든 사람들은

被灰色暈染的人們

이젠 파랗게 물들고 있어

如今正在染上湛藍

네가 바다 가고 싶대서 바로 왔어

因為你說想去海邊 我馬上來了

무슨 말이 필요해

又何必多言呢

바로 가자

馬上走吧

 

지금 아니면 같은 밤을 헤엄치겠지

若不是現在 也該會在同個夜裡遨游吧

나와 수천 넘게 그려 왔던 거잖아

你不也與我勾勒過多於數千次了嗎

바다같이 시원한 너와 한번

一定要與如大海般涼爽的你來一遍

 

수박 깨러

來敲碎西瓜吧

너만 되면 GO

有你就行 GO

바닷가로 Dive

前往海邊 Dive

지금 걱정은 내일로 미뤄

現在的擔憂都放到明天吧

그대의 여름 안에 내가 있길

在你的夏日裡 願有我在

막히는 더위를 피해서

躲去那讓人窒息的炎熱

우린 지금 바다에

我們此刻到海邊

바람 쐬러

前去兜風吧

 

우린 지금 바다에

我們此刻到海邊

바람 쐬러

前去兜風吧

바다같이 시원한 너와

與如大海般涼爽的你

바람 쐬러

前去兜風吧

 

끝없는 바다 시원한 바람

無際的大海 涼爽的清風

나른한 너와 자유로운 기분

慵懶的你和我 自由自在的心情

 

여기 있는 Remember

在這裡的全都 Remember

네가 하고 싶은 네가 보고 싶던 거잖아

不都是你想做的和你想看的嗎

반짝이는

看那閃亮的眼眸

일찍 데려와

該早點把你帶來的

 

내가 바다를 보고 싶을

當我想看看大海時

굳이 멀리 나가도

也沒必要去得太遠

네가 내게 바다야

你對我來說就是大海

Stay with me

 

지금 아니면 같은 밤을 헤엄치겠지

若不是現在 也該會在同個夜裡遨游吧

나와 수천 넘게 그려 왔던 거잖아

你不也與我勾勒過多於數千次了嗎

바다같이 시원한 너와 한번

一定要與如大海般涼爽的你來一遍

 

수박 깨러

來敲碎西瓜吧

너만 되면 GO

有你就行 GO

바닷가로 Dive

前往海邊 Dive

지금 걱정은 내일로 미뤄

現在的擔憂都放到明天吧

그대의 여름 안에 내가 있길

在你的夏日裡 願有我在

막히는 더위를 피해서

躲去那讓人窒息的炎熱

우린 지금 바다에

我們此刻到海邊

바람 쐬러

前去兜風吧

 

우린 지금 바다에

我們此刻到海邊

바람 쐬러

前去兜風吧

바다같이 시원한 너와

與如大海般涼爽的你

바람 쐬러

前去兜風吧

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯  :   C.Y.
校正  :   Cherry,  C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 C.Y. 的頭像
    C.Y.

    Lavender_1989

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()