너를 그린다 ( 描繪你 / Draw You )
디원스 ( D1CE ) | DRAW YOU : REMEMBER ME
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 한경수(ARTMATIC), 김수빈(AIMING), 조세희(AIMING)
작곡作曲 한경수(ARTMATIC), 김수빈(AIMING), 조세희(AIMING)
편곡編曲 김수빈(AIMING), 조세희(AIMING)
시간이 멈춘 것 같아
時間彷彿停滯似的
언제나 내 편이 돼 준 너
無論何時都站在我這邊的你
마치 꿈을 꾸는 것 같아
就如同夢境一般
너를 처음 본 순간 알게 됐어
在初次見面的那瞬間早已明白
수많은 사람들 속에서
在茫茫人海之中
결국 나는 너 하나란 걸
最終還是只有你是我的唯一
너의 숨결 너의 눈빛
你的氣息 你的眼神
하나하나 다 갖고 싶어
一個一個 都想要擁有
네가 없인 안 된다는 걸
我不能夠沒有你
이 손을 놓지 않을게
不會放開這雙手
나를 불러 줘 네 목소리로
請用你的聲音呼喚我吧
너를 그린다 Ah Ah
描繪著你 Ah Ah
물들어가 Ah Ah
渲染開來 Ah Ah
희미한 불빛 속에서
在朦朧的燈光之下
선명하게 네가 보여
我能清楚地看見你
난 너를 그린다 Ah Ah
我描繪著你 Ah Ah
자꾸만 부른다 Ah Ah
不斷地呼喚你 Ah Ah
이제서야 느껴진다 아름다운 네가
至今才感受到 你的美麗
Feel your mind
매일 너를 그린다
每天描繪著你
두 눈을 감아도 보이는 너의 눈빛에
即使閉上雙眼 也還是看見了你的神情
쉼 없이 달려도 지치지 않아 It’s alright
即使不停地奔跑 也不感到疲倦 It’s alright
세상엔 오직 너와 나
這世上只有你和我
맘속 깊숙이 널 채운다
內心深處被你給填滿
너를 처음 본 순간 알게 됐어
在初次見面的那瞬間早已明白
수많은 사람들 속에서
在茫茫人海之中
결국 나는 너 하나란 걸
最終還是只有你是我的唯一
빠져들어 네 눈빛에
深陷於你的眼神裡
하나하나 느껴지네
一點一滴感受到
멈출 수 없는 이 기분
這無法止息的心緒
절대로 놓지 않을게
絕對不會放手的
나를 불러 줘 네 목소리로
請用你的聲音呼喚我吧
너를 그린다 Ah Ah
描繪著你 Ah Ah
물들어가 Ah Ah
渲染開來 Ah Ah
희미한 불빛 속에서
在朦朧的燈光之下
선명하게 네가 보여
我能清楚地看見你
난 너를 그린다 Ah Ah
我描繪著你 Ah Ah
자꾸만 부른다 Ah Ah
不斷地呼喚你 Ah Ah
이제서야 느껴진다 아름다운 네가
至今才感受到 你的美麗
Feel your mind
결국 난 너여야만 해
最終我還是非你不可
더 이상 슬프지 않게
為了再也不感到傷悲
자꾸 널 알아가고 싶어
總是想要了解你
가까이 가고 싶어
想要向你靠近
누구보다 눈물 나게 아름다운 그대니까
因你比任何人都還要美得讓人泛淚
So beauti beautiful
네가 필요해
我需要你
그댄 유일해
你是唯一
이제서야 말해
如今才說出口
Yeah 알고 싶어 I wanna know
Yeah 想了解你 I wanna know
넌 나의 세상 You’re my world
你是我的世界 You’re my world
내가 너를 비춰 줄게
我會將你照耀的
너를 그린다
描繪著你
너를 그린다 Ah Ah
描繪著你 Ah Ah
물들어가 Ah Ah
渲染開來 Ah Ah
희미한 불빛 속에서
在朦朧的燈光之下
선명하게 네가 보여
我能清楚地看見你
난 너를 그린다 Ah Ah
我描繪著你 Ah Ah
자꾸만 부른다 Ah Ah
不斷地呼喚你 Ah Ah
이제서야 느껴진다 아름다운 네가
至今才感受到 你的美麗
Feel your mind
매일 너를 그린다
每天描繪著你
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!