이어달리기 ( 接力 / Relay )
With Woollim | With Woollim 1st Digital Single [이어달리기]
Sung by INFINITE & Lovelyz & Golden Child & Rocket Punch & Woollim Rookie
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 TENTEN , Baby Soul (Lovelyz) , 이장준李長埈 , TAG
작곡作曲 TENTEN
편곡編曲 TENTEN
아른거려 눈물이 흘러내려
晶瑩的淚珠撲簌落下
땀방울마저 맺혀 힘이 들어
連汗珠都凝聚了 精疲力盡
거친 숨소리 달려왔던 이 길이
喘著氣奔跑而過的這條路
유난히 어둡게 느껴져 Lonely Lonely
感覺特別地黯淡 Lonely Lonely
언제쯤 고민은 끝이 날까
何時苦惱才能畫下句點
너도 나 같은 마음일까
你也和我有同樣的心情嗎
어깨에 가득히 얹어진 건
在肩頭上滿滿地背負
결코 가볍지 않는 걸
一點也不輕的負擔
한 걸음 한 걸음 가까워져
一步一步 漸漸靠近
서로가 서로를 믿어 어느 때보다 더
比起任何時候都更加信任彼此
내일의 널 그려 긴 시간 너머
描繪著明日的你 度過漫長的時光
이 길 위에 기다리고 있어 두려워 마
在這條道路上等待著 不要害怕
맘의 문을 열고 아픔을 딛고
敞開心扉 戰勝痛苦
우리 서로 모두가 손잡을 그 날까지
直到我們彼此全都手牽手的那天為止
숨이 차올라 그땐 쉬어가도 돼
喘不過氣時 歇息片刻再前行也可以
혼자가 아니야 늘 너의 곁에 있어
你並非一個人 我一直在你身邊
우리 이어질 때 그 손을 놓지 않을게
當我們串起彼此時 不會放開你的手
달려가고 있어 밝은 빛을 향해
正向著明亮的光芒跑去
너와 나를 이어 하나가 될 거라 믿어
相信你和我將會連成一體
말하지 않아도 난 느낄 수 있어
即使不說我也能感受到
너와 나를 이어 하나가 될 거라 믿어
相信你和我將會連成一體
기적은 올 테니까
奇蹟將會到來的
우리가 사는 하늘엔 별 하나 없어
我們生活的天空中沒有一點星辰
아마 우리 자릴 비켜준 거야 어서
或許是為我們讓出了位置
더 발광해야 해 지상의 별 되기 위해
為了成為地上的星星 得快點發出更多光芒
내 울림이 저 하늘에 닿을 수 있도록
讓我的回音能夠觸及至那片天空
두려워도 내 손 꽉 잡아 난 우리를 위한
即使畏懼 也請緊握住我的手 我為了我們
그림을 그려내 밝은 빛 창 아래
描繪出藍圖 那亮光在窗子之下
토닥거리는 네 손길 위로 가득
填滿你伸出輕拍我的手
피어나는 꽃잎들 내 마음 모두 채워
綻放的花瓣填滿了我的心
내일의 널 그려 긴 시간 너머
描繪著明日的你 度過漫長的時光
이 길 위에 기다리고 있어 두려워 마
在這條道路上等待著 不要害怕
맘의 문을 열고 아픔을 딛고
敞開心扉 戰勝痛苦
우리 서로 모두가 손잡을 그 날까지
直到我們彼此全都手牽手的那天為止
숨이 차올라 그땐 쉬어가도 돼
喘不過氣時 歇息片刻再前行也可以
혼자가 아니야 늘 너의 곁에 있어
你並非一個人 我一直在你身邊
우리 이어질 때 그 손을 놓지 않을게
當我們串起彼此時 不會放開你的手
달려가고 있어 밝은 빛을 향해
正向著明亮的光芒跑去
생각보다 긴 고통 속에도
即使身在比想像還要漫長的苦痛中
웃음만큼은 서로 잃지 않길
希望彼此至少不要失去笑容
어렵고 흔들려도 포기는 하지 마
即使難以撼動 也不要放棄
결국 이겨낼 테니까
最終將會戰勝的
Keep Going On
Keep Going On
조금 더 힘을 내 (이어 달려가)
再加把勁兒 ( 接著奔去 )
Don’t Give It Up
Don’t Give It Up
흔적을 따라가
追隨著痕跡
Keep Going On
Keep Going On
조금 더 힘을 내
再加把勁兒
달려가고 있어 밝은 빛을 향해
正向著明亮的光芒跑去
너와 나를 이어 하나가 될 거라 믿어
相信你和我將會連成一體
말하지 않아도 난 느낄 수 있어
即使不說我也能感受到
너와 나를 이어 하나가 될 거라 믿어
相信你和我將會連成一體
기적은 올 테니까
奇蹟將會到來的
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!