너의 이름 (你的名字 / Your Name)
류수정(러블리즈) 柳洙正 (Lovelyz) | 류수정 柳洙正 1st Mini Album [Tiger Eyes]
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 김호경
작곡作曲 1601
편곡編曲 1601
어느새 어색한 거야
不知不覺間 感到有些難為情
마음속 감춰둔 너의 이름
埋藏在心底的 你的名字
이렇게나 예쁜 줄도 몰랐어 나는
我未曾發覺到 它是如此地美麗
서투르던 내 첫사랑
我那青澀的初戀
나도 내 맘 어찌할 줄을 몰라
對於我的心意 我也不知所措
따스히 안아주던 너를 놓친 거야
而錯過了曾溫暖地擁抱我的你
나 사실 조금 더 붙잡아두고 싶은 맘이야
我其實是想再挽留住你一會兒
함께한 시간들
共度的時光裡
그 속에 빛나던 우리
在那之中閃耀的我們
내내 전부 그리울까 봐
似乎始終都還很想念這一切吧
나 사실 조금만 더 이대로 보내고 싶어
我其實是想再這樣度過一會兒
바래진 기억이 남겨둘
留下那褪色的回憶
소중한 순간
這些珍貴的瞬間
행복해져 이상한 걸까 어쩌면
變得幸福 或許才是不合常理的嗎
어느새 미안한 거야
不知不覺間 感到過意不去
철없이 굴었던 우리 모습
曾經我們那不懂事的模樣
깨져버린 마음 조각이 그만 너를
心落得支離破碎 讓你就此作罷
서투르던 내 첫사랑
我那青澀的初戀
바보 같은 말만 늘어놓고서
就只隨口說了些傻話
다정히 아껴주던 너를 놓친 거야
錯過了曾深情地疼惜我的你
온 세상 가득 물음표투성이던 어린 나에게
對於年幼的我而言 全世界曾經都充斥著問號
안개 걷힌 듯 선명한 날들을 선물해 준 너야
像是把霧氣橫掃而空般 你為我送來了光明的日子
나 사실 조금 더 붙잡아두고 싶은 맘이야
我其實是想再挽留住你一會兒
함께한 시간들
共度的時光裡
그 속에 빛나던 우리
在那之中閃耀的我們
내내 전부 그리울까 봐
似乎始終都還很想念這一切吧
나 사실 조금만 더 이대로 보내고 싶어
我其實是想再這樣度過一會兒
바래진 기억이 남겨둘
留下那褪色的回憶
소중한 순간
這些珍貴的瞬間
행복해져 이상한 걸까 어쩌면
變得幸福 或許才是不合常理的嗎
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : Cherry
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!