비가 온대 그날처럼 (When it rains)
정세운 鄭世雲 | Day
翻譯 / 校正 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 Jisoo Park(153/Joombas), Zaya(153/Joombas), 굿초이스
작곡作曲 Jisoo Park(153/Joombas), Joony(153/Joombas)
편곡編曲 Joony(153/Joombas), Brandon J
습관처럼 틀어 놓은 TV
習慣似的打開TV
일기 예보는 오늘 하루 종일
天氣預報說今日一整天
비가 온대 그날처럼
會下雨的 就像那天
예고 없던 비에 젖어 든 뒷모습
毫無預警被雨淋濕的背影
조심스레 작은 우산을 건네던 나
小心翼翼為你遞上小傘的我
그때 우리가 처음 만났던 날
那時是我們初次見面的日子
어깨 위를 적신 그날의 온기를 선명히 기억해
那天在肩上沁潤的溫熱仍鮮明地記著
*나는 아직까지 그곳에 서 있어
我至今還駐足在那兒
너에게 고백하던 그 날
向你告白的那天
그래서 너에게 내가 더 미안해
因此才對你更加的抱歉
너를 상처주긴 싫었어
厭惡自己帶給你傷害
지금 받고 있는 전화를 내려놓으면 다시 달려갈게
倘若放下此刻接聽的電話 我將再次向你奔去
창밖에는 눈물대신 비가 내려오고
代替了淚水 窗外下起雨了
이 순간 네게 모든 마음을 담아 사랑한다고 말할게
這瞬間我將所有的心意蘊含 對你訴說我愛你
미안하고 또 미안해
除了能說抱歉 還是抱歉
내가
我
기다리다 잠이 들고 그리움에 눈을 떠
在期盼中睡去 在思念中睜開眼
습관처럼 네게 하던 “지금 뭐해” 안부도
習慣似的說著”在做什麼”的問候
“잘자”라는 매일 하던 인사도
”晚安”的招呼曾天天說著
사소하게 건네던 말도 이젠 못해
微不足道的話語 此後都無法訴說了
*나는 아직까지 그곳에 서 있어
我至今還駐足在那兒
너에게 고백하던 그 날
向你告白的那天
그래서 너에게 내가 더 미안해
因此才對你更加的抱歉
너를 상처주긴 싫었어
厭惡自己帶給你傷害
지금 받고 있는 전화를 내려놓으면 다시 달려갈게
倘若放下此刻接聽的電話 我將再次向你奔去
창밖에는 눈물대신 비가 내려오고
代替了淚水 窗外下起雨了
이 순간 네게 모든 마음을 담아 사랑한다고 말할게
這瞬間我將所有的心意蘊含 對你訴說我愛你
미안하고 또 미안해
除了能說抱歉 還是抱歉
습관처럼 틀어 놓은 TV
習慣似的打開TV
일기 예보는 오늘 하루 종일
天氣預報說今日一整天
비가 온대
會下雨的
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 / 校正 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!
留言列表