close

Lie Lie Lie

정세운 鄭世雲 | Day

翻譯 / 校正  :   C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 정윤 (153/Joombas)

작곡作曲 Jisoo Park(153/Joombas), MRey(153/Joombas)

편곡編曲 MRey(153/Joombas), Jisoo Park(153/Joombas)

 

계절은 돌고 돌아 그날의 날씨로

季節不斷變換 以那日的天氣

다시 느끼는 온도

再次感受到了你的溫度

조금씩 버리는 먼지 쌓인 미련

正一點一滴拋開那塵封的眷戀

붙잡을수록 도망가

愈是緊握 愈是逃離

 

느린 호흡을 삼키고 반쯤 웃어

強忍住徐緩的呼吸 揚起半邊的嘴角

애써 괜찮아 괜찮아 하루를 견뎌도

盡力裝作沒關係 儘管有好好地度過了白晝

 

*깊은 밤이 부르면 고갤 드는 아픔에

每當喚起了夜幕 在向我侵襲的苦痛中

대답 없이 적막을 연주하고

毫無回應 演奏著孤寂

푸른 정적을 깨고 손짓하는 기억에

擊潰湛藍的靜謐 在向我招手的記憶中

어김없이 반복된 Lie lie lie

毫無遲疑 反覆著 Lie lie lie

 

한낮은 다정해 따스히 반겨

正午的天氣甚是親切 溫暖地迎接我

마른 어깰 감싸줘

摟著我消瘦的肩膀

웃다가 노래하고 괜찮은 하루야

笑著 歌唱著 真是不錯的一天呢

표정이 좋아 보인대

我的表情看起來是愉悅的

 

느린 호흡을 삼키고 반쯤 웃어

強忍住徐緩的呼吸 揚起半邊的嘴角

애써 괜찮아 괜찮아 나를 감춰 보아도

盡力裝作沒關係 儘管隱藏了自我

 

*깊은 밤이 부르면 고갤 드는 아픔에

每當喚起了夜幕 在向我侵襲的苦痛中

대답 없이 적막을 연주하고

毫無回應 演奏著孤寂

푸른 정적을 깨고 손짓하는 기억에

擊潰湛藍的靜謐 在向我招手的記憶中

어김없이 반복된 Lie lie lie

毫無遲疑 反覆著 Lie lie lie

 

괜찮다고 Lie lie lie

說著沒關係 卻又 Lie lie lie

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯 / 校正  :   C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()