Lie Lie Lie
정세운 鄭世雲 | Day
翻譯 / 校正 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 정윤 (153/Joombas)
작곡作曲 Jisoo Park(153/Joombas), MRey(153/Joombas)
편곡編曲 MRey(153/Joombas), Jisoo Park(153/Joombas)
계절은 돌고 돌아 그날의 날씨로
季節不斷變換 以那日的天氣
다시 느끼는 네 온도
再次感受到了你的溫度
조금씩 버리는 중 먼지 쌓인 미련
正一點一滴拋開那塵封的眷戀
붙잡을수록 도망가
愈是緊握 愈是逃離
느린 호흡을 삼키고 반쯤 웃어
強忍住徐緩的呼吸 揚起半邊的嘴角
애써 괜찮아 괜찮아 하루를 잘 견뎌도
盡力裝作沒關係 儘管有好好地度過了白晝
*깊은 밤이 부르면 고갤 드는 아픔에
每當喚起了夜幕 在向我侵襲的苦痛中
대답 없이 적막을 연주하고
毫無回應 演奏著孤寂
푸른 정적을 깨고 손짓하는 기억에
擊潰湛藍的靜謐 在向我招手的記憶中
어김없이 반복된 Lie lie lie
毫無遲疑 反覆著 Lie lie lie
한낮은 꽤 다정해 날 따스히 반겨
正午的天氣甚是親切 溫暖地迎接我
마른 내 어깰 감싸줘
摟著我消瘦的肩膀
웃다가 노래하고 썩 괜찮은 하루야
笑著 歌唱著 真是不錯的一天呢
내 표정이 좋아 보인대
我的表情看起來是愉悅的
느린 호흡을 삼키고 반쯤 웃어
強忍住徐緩的呼吸 揚起半邊的嘴角
애써 괜찮아 괜찮아 나를 감춰 보아도
盡力裝作沒關係 儘管隱藏了自我
*깊은 밤이 부르면 고갤 드는 아픔에
每當喚起了夜幕 在向我侵襲的苦痛中
대답 없이 적막을 연주하고
毫無回應 演奏著孤寂
푸른 정적을 깨고 손짓하는 기억에
擊潰湛藍的靜謐 在向我招手的記憶中
어김없이 반복된 Lie lie lie
毫無遲疑 反覆著 Lie lie lie
괜찮다고 또 Lie lie lie
說著沒關係 卻又 Lie lie lie
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 / 校正 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!
留言列表