close

관둬 (Quit)

FTISLAND(FT아일랜드) | ZAPPING

翻譯  :   C.Y.

校正  :   C.Y. & Cherry

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

작사作詞 VIP

작곡作曲 VIP

편곡編曲 VIP

 

미안할 없어

沒有什麼過意不去

노력할 없어

沒有什麼需要再努力

결국 우리 사랑은

最終我們的愛情

기적은 아니었나

看來不是奇蹟吧

 

특별할 없이

沒有什麼特別的

달라질 없어

沒有什麼更不一樣的

결국 우리가

最終我們所付出的

사랑이 아니었나

看來不是愛情吧

 

영원하자는 약속

說要永遠一起的承諾

깨져버린 꿈속

在破碎的夢中

이제 다신

現在又再一次

사랑 같은 소리 집어치워

止息這似是愛情的聲響

 

관둬

全都算了

사랑은 무슨 사랑

愛情 算什麼愛情

그냥 관둬

就那樣作罷

 

마음의 반이라도

哪怕你有我心意的一半

반의반이라도

甚至只有一半的一半

나를 사랑하지 않아

你還是不愛我的

 

관둬

全都算了

되는 되는 거야

不可能的事終究是不行的呀

관둬

算了

 

지내라는

你過的好嗎

말이라도 거짓말이라도

這樣的話語也 撒謊的話語也

필요 없어 집어치워

都不需要了 就此作罷

관둬

全都算了

 

우린 이제 없어

我們現在沒了

아플 힘도 없어

更傷痛的力氣也沒了

결국 이별이란

最終離別這事

피해 수는 없나

看來也無法避免吧

 

추억 따윈 됐어

回憶那些就算了

어차피 끝났어

反正一切都結束了

결국 사랑이란

最終愛情這事

거짓말이었나

看來都是謊言吧

 

변해버린 약속

變卦了的承諾

빛바랜 시간

在褪了色的時空中

이제 두 번 다신

現在又再一次

사랑 같은 소리 집어치워

止息這似是愛情的聲響

 

다 관둬

全都算了

사랑은 무슨 사랑

愛情 愛情

그냥 관둬

就那樣作罷

 

마음의 반이라도

哪怕你有我心意的一半

반의반이라도

甚至只有一半的一半

나를 사랑하지 않아

你還是並不愛我

 

다 관둬

都算了

안 되는 건 안 되는 거야

不可能的事終究是不行的呀

관둬

算了

 

잘 지내라는

過的好

말이라도 거짓말이라도

這樣的話語也 撒的話語也

필요 없어 집어치워

都不需要了 全都作罷

 

더는 없이도

甚至是沒有我

행복할 너니까

也能幸福的你

이젠 후회 따위

如今後悔什麼的

거니까

我不會再去想了

 

미쳐버릴 날들

那些瘋狂的日子

지쳐 잠들 밤들

那些疲憊睡去的夜

이제 우리 다신

現在我們再次

 

사랑 같은 소리 집어치워

止息這似是愛情的聲響 全都

 

관둬

算了

뒤돌아볼 없어

沒有什麼好回首的

그냥 관둬

就那樣作罷

 

아픔의 반이라도

你有傷痛的一半

반의반이라도

甚至只有一半的一半

나를 이해할 없어

你也無法理解我的

 

관둬

全都算了

끝이면 끝인 거야

結束了一次就是終結了呀

관둬

算了

 

사랑했다는 말이라도

我愛你的話語也

거짓말이라도

的話語也

필요 없어 집어치워

都不需要了 就此作罷

관둬

全都算了

 

관둬 관둬

全都算了 全都算了

필요 없어 집어치워

都不需要了 就此作罷

관둬

全都算了

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯  :   C.Y.

校正  :   C.Y. & Cherry

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()