16번째 별 (第16號星 / RUi)
위아이(WEi) | IDENTITY : Action
翻譯 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
作詞 張大賢, 姜錫華, RYVNG(Stupid Squad), 메이나인(Maynine)
作曲 張大賢, RYVNG(Stupid Squad), 오형석, 메이나인(Maynine)
編曲 張大賢, RYVNG(Stupid Squad), 오형석, 메이나인(Maynine)
꿈인 것만 같았던
曾經只恍如虛夢
하나가 된 순간
這合而為一的瞬間
여전히 난 믿기지가 않죠
依然還讓我難以置信
아픔마저 참으며
忍住一切痛楚
내편이 되어준 그대
來到我身邊的你
이제 울지 말아요
今後就別再哭泣
나 사실은 많이 두려웠어
其實曾經我也很害怕
여전히 두려운 날들이겠지만
雖然還會有許多迷惘的日子
다 잊고 서로 손을 잡아
但就全部忘卻 牽起彼此的手
좋은 날이 오기를
期盼美好的那天到來
간절히 기도 할래요
就懇切地為此祈禱
너의 빛이 되어줄게 나
我會成為你的光亮
서로에게 별이 되어주는 밤
今晚就成為彼此的星星
채워가 우리 얘기들
將我們的故事填滿
좋은 날이 오기를
期盼美好的那天到來
고마워요 날 품에 안아줘서
謝謝你將我擁入懷中
무대 위로 오른 그날
登上舞台的那天
우리 앞에 별이 되어준 그대
是你成為了我們面前的星星
고마워요 내 맘을 알아줘서
謝謝你明白我的用心
나를 빛내준 날을 Huh
你照亮我的日子 Huh
잊지 않고 기억 할게요
我不會忘卻 我謹記於心
실은 말야 내 눈앞에
其實呀 在我眼前
보이는 현실이 믿기지 않아
所見的現實 我並不相信
일부러 좋은 것만 보네 괜시리
只刻意往好處看 不知不覺中
다시 첫걸음을 내딛네
就重新跨出了第一步
나 혼자인 게 싫었었나 봐
或許是我不喜歡一個人吧
이유없는 고마움은 없고
並不會有沒來由的感謝
함께해준다는 걸로
就以陪伴我們來說
이젠 그 이유가 됐어
如今這已成為理由
같이 이겨 내는 걸로
所以要一同戰勝
약속해 눈물을 꾹 참고 머금어 꽃이 돼볼게
說好了 我會強忍淚水 努力成為含苞的花兒
Stay Forever 이젠
Stay Forever 今後
너의 빛이 되어줄게 나
我會成為你的光亮
서로에게 별이 되어주는 밤
今晚就成為彼此的星星
채워가 우리 얘기들
將我們的故事填滿
좋은 날이 오기를
期盼美好的那天到來
고마워요 날 품에 안아줘서
謝謝你將我擁入懷中
무대 위로 오른 그날
登上舞台的那天
우리 앞에 별이 되어준 그대
是你成為了我們面前的星星
고마워요 내 맘을 알아줘서
謝謝你明白我的用心
나를 빛내준 날을 Huh
你照亮我的日子 Huh
잊지 않고 기억 할게요
我不會忘卻 我謹記於心
날 스쳐 지난
我所歷經的
기억들 하나하나 모든 게 감사해 Oh
那些記憶 一個個我都為之感謝 Oh
우리 눈이 마주 친 순간
我們視線交會的瞬間
서로를 알아 본 순간
我們認出彼此的瞬間
영원히 이 순간을 잊지 않아
我永遠都不會將它忘卻
고마워요 내 곁에 남아줘서
謝謝你留在我的身邊
어디서든 변함없이
去到哪也始終不渝
그대 앞에 별이 되어 줄게요
我都會成為你眼前的星星
고마워요 내 맘을 알아줘서
謝謝你明白我的用心
나를 빛내준 날을 Huh
你照亮我的日子 Huh
잊지 않고 기억 할게요
我不會忘卻 我謹記於心
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!