close

견애 차이 犬愛差異/見愛差異 (Awaiting)

이해리李海利 (다비치DAVICHI ) | from h

翻譯 / 校正  :   C.Y.

韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~

 

【Lavender_1989 韓中字幕影片】

 

작사作詞 이해리李海利 (다비치DAVICHI)

작곡作曲 이해리李海利 (다비치DAVICHI)

편곡編曲 캡틴플래닛

 

이쯤에 있으면 볼까요

來站在這樣的立場看看嗎

이렇게 달라진 알까요

知曉有這樣改變的我嗎

오늘도 여기에 있어요

今天也是駐足在這兒

당신이 멀어지던 그곳에

那與你日漸遙遠的地方

 

얼마나 기다리면 올까요

該守候多久你才會來呢

지금쯤 하고 있을까요

你現在正在做些什麼呢

아직도 많이 보고 싶어요

也依然很想念你

아직도 많이 사랑해요

我也依然很愛你

 

지나가는 사람들 눈을 보다가

看著穿梭而過人們的眼眸

따스히 봐주던 눈을 떠올려요

回想起了那曾經溫暖凝視著我的雙眼

언제가 우리 다시 만나면

當哪天我們再相會之時

나를 안아주세요

請一定要擁抱我

 

다시 하늘이 어두워지면

當天色再次變得漆黑

마지못해 걸음을 옮겨요

不得以地挪動腳步

발걸음이 무겁긴 하지만

雖然步伐那麼地沉重

내일 기다리면 거죠

但明天再繼續守候的話 你會來吧

 

지나가는 사람들 눈을 보다가

看著穿梭而過人們的眼眸

따스히 봐주던 눈을 떠올려요

回想起了那曾經溫暖凝視著我的雙眼

언제가 우리 다시 만나면

當哪天我們再相會之時

나를 안아주세요

請一定要擁抱我

 

혹시 그날 당신의 뒷모습이 마지막일까요

難道那天就是最後一次見到你的背影了嗎

 

우리가 함께했던 많은 시간들도

我們彼此相伴的眾多時光也是

갑작스레 찾아온 우리 헤어짐도

突如其來地我們的分別也是

아주 오래도록 잊지 못할 거예요

久而久之都沒齒難忘

아주 오랫동안 잊지 않을 거예요

久而久之也不會遺忘

그댈 미워하지 않아요

我並不會討厭你

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯 / 校正  :   C.Y.

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()