불꽃놀이煙花 (Fireworks)
선우정아鮮于貞娥, 정용화鄭容和 | 교감交感
翻譯 : C.Y.
校正 : Cherry, C.Y.
韓文皆為自學,如有錯誤,歡迎指正~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 선우정아鮮于貞娥 , 정용화鄭容和
작곡作曲 선우정아鮮于貞娥 , 정용화鄭容和
편곡編曲 선우정아鮮于貞娥
할 수만 있다면 매일을 하고 싶은 말
倘若可以的話 想每天都訴說著
보여줄 수 있다면 맘을 꺼내줄 거야
若是能證明給你看 會掏心掏肺的
그 어떤 강렬한 빛으로 눈이 부셔도
無論那光芒有多麼強烈 多麼刺眼
내 하늘엔 오직 너뿐야 우주와 같아
我的天空中就只有你 彷彿宇宙般
불안해하지 말아줘
請別感到不安
날 의심하지 말고 그저 내 손을 잡아
別懷疑我了 就那樣握住我的手吧
You light a fire, right here in my heart
아무 말도 하지 마 이 순간
在這瞬間什麼話都別說
짧은 순간마저 안고파
就連這短暫的時光也想擁抱你
터진 마음의 소릴 들어봐
聽聽我怦然炸裂的心跳聲吧
Oh 까만 밤이 되어도 넌 빛나
Oh 縱使迎來漆黑的夜 你也光彩奪目
가장 뜨거운 내 마음을 나도 잘 몰라
我愈發炙熱的心扉 我也不明白
온갖가지 색이 모여 하얗지 않을까
五光十色匯聚起來 會不會化成雪白色
(하얗게 빛나)
雪白地閃耀
색깔이 부서지고 다시 어둠이 와도
就算當色彩四散 黑暗再次降臨時
그 고요함이 우리를 축복할 거야
那靜謐感也會祝福著我們
난 이렇게나 벅찬데
我心如此地澎湃
말로 다 할 수 없는데 그저 보여줄래
無法全用言語表達 就那樣向你展現
You light a fire right here in my heart
아무 말도 하지 마 이 순간
在這瞬間什麼話都別說
짧은 순간마저 안고파
就連這短暫的時光也想擁抱你
터진 마음의 소릴 들어봐
聽聽我怦然炸裂的心跳聲吧
Oh 까만 밤이 되어도 넌 빛나
Oh 縱使迎來漆黑的夜 你也光彩奪目
네 입술에 묻은 shining star
你的唇上掛著 shining star
네 입술이 왜 반짝일까
你的唇為何如此閃閃動人
아무 말도 넌 하지마
你什麼話都別說
눈을 감고 we light a fire
閉上眼睛 we light a fire
아무 말도 하지 마 이 순간
在這瞬間什麼話都別說
짧은 순간마저 안고파
就連這短暫的時光也想擁抱你
터진 마음의 소릴 들어봐
聽聽我怦然炸裂的心跳聲吧
Oh 까만 밤이 되어도
Oh 縱使迎來漆黑的夜
you light a fire
아무 말도 하지 마 이 순간
在這瞬間什麼話都別說
짧은 순간마저 안고파
就連這短暫的時光也想擁抱你
터진 마음의 소릴 들어봐
聽聽我怦然炸裂的心跳聲吧
Oh 까만 밤이 되어도 (꼭 너만)
Oh 縱使迎來漆黑的夜 (唯有你)
넌 빛나
你也光彩奪目
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : C.Y.
校正 : Cherry, C.Y.
非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!