U R
디원스(D1CE) | Wake up : Roll the World
翻譯 : Cherry & C.Y.
校正 : C.Y.
非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~
【Lavender_1989 韓中字幕影片】
작사作詞 우진영禹真榮, Nu;face
작곡作曲 서나(Suna)
편곡編曲 Nu;face
하루가 달라졌을 때
當一天變得不同
사라진 줄 알았는데
本以為會就此消逝
내 전부를 미워했고 가질게 없던
不再心存曾怨懟我的一切
날 다시 껴안아주는 너
再次將我擁入懷中的你
화려해진 타임라인에
更加華麗的動態消息上
이제 만족하니 마음에
現在心滿意足了嗎
모두의 관심사가 오르니깐
大家的關心一擁而上
네가 없다는 게 억울하지 미안해
你所沒有的 對不起讓你受委屈了
울지 마 제발 더 초라해지니까
請別流淚 因為只會顯得更落魄
이기적인 네가 어울려
與自私的你更加般配
U R
U R so beautiful today
다시 넌 날 찾아
你再一次找尋我
예전에 알던 난 여기
往昔熟識的我 在這兒
없어 너 혼자만
沒有了你 孤身一人
Da la da da da da da
여전한 장난
一如往昔的玩笑
다라다 착각은 하지 마
Da la da 別妄自臆測
Da la da da da da da
아름다워 넌
如此美麗的你
다라다 아까워하지 마
Da la da 別感到惋惜
하나였고 전부라 말했었던
曾訴說過這一切就是一體
마치 난 여기 꿈속에서 걸어
彷彿我在這夢境中漫步著
이건 사랑 노래가 아냐
這並不是愛情的歌頌
아쉬울 게 있을까
有值得惋惜的嗎
그런 전개와는 달라
這和那樣的展開不同
다시 와줘서 고마워
謝謝你能再次前來
너도 상처하나 깊게 남겨봐
看來你也留下了深刻的傷痕
예쁘게 그린 표정 대신
那美好的表情失去了
얼굴에 까맣게 칠해봐
臉龐上流露著滿是黯淡
기억이 나질 않는데
已經回想不起了
I don' t know baby
시간은 지나갔는데
可時光苒荏
계속 멈춰진 너뿐
繼續靜止的只有你
변한 게 없어 여전히 그대로야
毫無改變 仍然一如既往
뻔한 이야기 속에 넌
鮮明故事中的你
U R
U R so beautiful today
다시 넌 날 찾아
你再一次找尋我
예전에 알던 난 여기
往昔熟識的我 在這兒
없어 너 혼자만
沒有了你 孤身一人
Da la da da da da da
여전한 장난
一如往昔的玩笑
다라다 착각은 하지 마
Da la da 別妄自臆測
Da la da da da da da
아름다워 넌
如此美麗的你
다라다 아까워하지 마
Da la da 別感到惋惜
내 기억 속에 남겨진
殘存在我記憶中的是
미련과 흔들리고 있는 내가 싫어
留戀著 被動搖著 討厭這樣的我
Break it to my heart
And you make me smile
But I go my own way
U R so beautiful today
다시 넌 날 찾아
你再一次找尋我
예전에 알던 난 여기
往昔熟識的我 在這兒
없어 너 혼자만
沒有了你 孤身一人
Da la da da da da da
여전한 장난
一如往昔的玩笑
다라다 착각은 하지 마
Da la da 別妄自臆測
Da la da da da da da
아름다워 넌
如此美麗的你
다라다 아까워하지 마
Da la da 別感到惋惜
轉載請註明出處
©Lavender_1989
翻譯 : Cherry & C.Y.
校正 : Cherry & C.Y.
非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~
如需用做其他影音等用途
請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話
謝謝!!
留言列表