close

사랑스러워 (真讓人喜愛)

김철민 (金哲敏) | 통통한 연애2 OST Part 2

翻譯 :     자몽

校正 :  Cherry &    자몽

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

 

 

【Lavender_1989 中文字幕影片】

 

 

작사作詞 룬디 블루스(Lundi Blues)

작곡作曲 룬디 블루스(Lundi Blues)

편곡編曲 룬디 블루스(Lundi Blues), 헨(Hen)

 

 

가끔씩 나와 마주칠

有時候 和我對上眼的當下

재빨리 고갤 돌려

迅速地轉過頭的你

가끔씩 내가 다가갔을

有時候 我向你靠近的當下

마치 벽이 있는 같아

彷彿一道牆就堵在那兒

 

눈엔 예쁜데

在我眼中為何如此漂亮

The way you are

못된 말들을 신경

那些惡言 為何要費心

Babe Oh

你怎麼了 Babe Oh

괜찮아 나와 있을 (You are)

沒關係 你和我在一起時 (You are)

 

정말 사랑스러워

你真是讓人喜愛

머리부터 발끝까지

從頭到腳的一切

눈이 부셔

如此耀眼

화를 내도 사랑스러워

就算發火 也真讓人喜愛

 

얼굴 표정 모두

臉龐 表情 所有一切

완벽해

你很完美

봐도 봐도 사랑스러워

再怎麼看也真讓人喜愛

 

사랑스러워

真讓人喜愛

 

가끔씩 너와 떨어졌을

有時候 和你分開的時光

옆에 걔가 신경 쓰였어

你身旁的他好讓人費心

그래서 내게 돌아왔을

所以呢 當我回來的時候

다쳤을까 걱정됐어

擔心他是不是傷了你的心

 

눈엔 예쁜데

在我眼中為何如此漂亮

The way you are

못된 말들을 신경

那些惡言 為何要費心

Babe Oh

你怎麼了 Babe Oh

괜찮아 나와 있을 (You are)

沒關係 你和我在一起時 (You are)

 

정말 사랑스러워

你真是讓人喜愛

머리부터 발끝까지

從頭到腳的一切

눈이 부셔

如此耀眼

화를 내도 사랑스러워

就算發火 也真讓人喜愛

 

얼굴 표정 모두

臉龐 表情 所有一切

완벽해

你很完美

봐도 봐도 사랑스러워

再怎麼看也真讓人喜愛

 

사랑스러워

真讓人喜愛

 

한순간도 놓치고 싶질 않아

連一刻也不想要失去你

너의 새초롬한 웃음

你那一臉冷酷的笑眼

기분이 좋아져

讓我的心情美好不已

 

내게 마음을 열어줘

更向我敞開心扉吧

너만 바라볼 거야

我只會注視著你的

 

정말 사랑스러워

你真是讓人喜愛

머리부터 발끝까지

從頭到腳的一切

눈이 부셔

如此耀眼

화를 내도 사랑스러워

就算發火 也真讓人喜愛

 

얼굴 표정 모두

臉龐 表情 所有一切

완벽해

你很完美

봐도 봐도 사랑스러워

再怎麼看也真讓人喜愛

 

사랑스러워

真讓人喜愛

 

轉載請註明出處

©Lavender_1989

翻譯 :   葡萄柚

校正 :  Cherry &葡萄柚

非專業,如有錯誤,歡迎指正~~~

如需用做其他影音等用途

請註明出處並於上傳完成後將網址貼於此篇留言或悄悄話

謝謝!!

arrow
arrow

    C.Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()